Poesía · Filosofía · Verdad

Entre Sombras
y Luz

Palabras que nacen del alma. Sin filtros, sin máscaras. La verdad que el mundo no quiere escuchar.

Leer poemas Obtener el libro
Explorar

I — POESÍA

Poemas

Oh, El Amor

Oh, el amor Moriría por dolor Sería un horror Y si me dejo llevar Por aquel amor No soy ni malo ni bueno Mi visión nublada No me deja hacer nada No soy especial ni esencial Ni único, para nada Ni loco, ni nada Solo serenidad, eso espero Quiero lealtad, eso festejo Es difícil la tranquilidad Pero tengo mentalidad Cuesta, molesta, fastidia Y te arruina el día Solo quiero escapar Salir, sin matar

Oh, Luna

La luna me llena Como si me llamara Brilla en la oscuridad Sin angustia, con claridad Oh luna, eres solo un reflejo Pero ese reflejo que te ayuda A enseñar tu belleza Que quita ese velo de tiniebla Luz pura, que me guía la luna Que me cura en mitad de la locura Oh luna, mi amor que te consuma Oh luna llena, blanca pura Aunque las nubes te tapen Seguirás ahí Aunque las tinieblas te tapen Aunque la lluvia borre tu recuerdo Ya que, la lluvia, amiga de la luna La hace verla borrosa Pero, su luz enfoca más brillante Ilumina más ese arte

Los de Arriba

Los de arriba hablan de paz Mientras firman la guerra Los de arriba van hacia atrás Mientras venden que liberan la tierra Prometen pan al hambriento Caviar comen en secreto Su discurso es el viento Su bolsillo, su decreto Le llaman democracia A elegir entre dos males Le llaman diplomacia A negociar los funerales El pueblo aplaude su jaula Convencido que es su hogar La mentira tiene aula Y nos enseña a no dudar

La Luz es Vida

La lluvia soltó una gota Aquella gota brillante, invisible Refleja la luz pura del alba saliente La luz es el comienzo de la vida La luz es vida Es lo primero que ve el vivo Y lo último que ve el muerto Las sombras y las tinieblas no existirían sin luz El mal y el bien existen entre sí Pero sin el bien, no existiría el mal Este mundo no es un paraíso, es un examen Hay preguntas malas y buenas ¿Es posible pasar un examen sin estudiar? Exacto. No. Los que intentan hacer las difíciles Aunque no lo sepan Son el ejemplo de esfuerzo Pura fuerza A veces hay que borrar cosas del pasado Con una goma — el arrepentimiento La nota final se les da después de la muerte

La Mariposa y la Chica

Las estrellas caen en recuerdo Al ver llorar aquella vez A una mujer, con una pesadez Se fijó en aquel lago de estrellas Con un reflejo de lejanías Salía ella, con lágrimas bellas Se dijo a ella misma: "¿Por qué a mí?" La vio la luna, y dijo: "¿Por qué llorarás a mí?" Las estrellas la oyeron Después, cayeron La luna, sorprendida Dijo, ¿por qué se fueron? La chica, confundida Dijo, ¿por qué se hundieron? El lago, como un espejo largo Se llenó de mariposas Bien porosas, sobrevolando aquel lago Una cayó, y se mojó La mujer la vio, la mariposa sintió Las demás la dejaron, la olvidaron Aquella pobre mariposa, ahora posa en una hoja Aquella chica la ayudó con amor y arrojo Esa chica vio su reflejo en esa mariposa En vez del lago, ahora su mirada estaba en algo Le dijo la chica: ve, largo Ya que, perderás en esa hoja ¿Qué esperarás? La mariposa se afloja De aquella hoja Aunque ahí se sentía segura Se quedaría sola Y tendría amarga amargura Aunque las otras no la esperaron Le da igual que se hayan largado Aprendió a volar sin la ayuda De otros, que solo eran pocos Aunque en esa hoja pudo descansar Ella sabía que debía levantar Con esfuerzo, dejó ese hogar Porque en realidad pudo ahogar Ahora no va detrás de otras Nadie necesita esas mariposas La chica la vio sobrevolando donde quiere Olvidando las otras, sin molestia ni cierre Le ha costado salir de la hoja Hasta que se puso roja Harta, con toda su fuerza Se fue con ligereza Se le fue la pena Se le fue la faena

Sobrevivir no es Vivir

No tengo una lenza ni para escribir En mi mente solo hay que confundir Pero no puedo elegir Ya que no puedo ni dividir Se me ha olvidado hasta decidir Ahora me preocupo por sobrevivir Para que al final me vayan a maldecir Darme una paga y decir Que es suficiente para vivir Eso es esclavismo, disfrazado de beneficio Trabajar para otros Luchar para nosotros Al final, seremos como tontos Que van detrás de billetes Para gastarlo en libretes Dárselo a nuestros hijos, como grilletes Y que repitan lo que hemos hecho Diciéndoles que sean mejores Que nosotros Hacer olvidarles sus lechos Sus sueños Sus añoros Y decirles, que no lloros Enseñarles que llorar no es molar Que es algo infantil, bien débil Y que mentir les resulta hábil Enseñarles que el dinero es la razón Tirarles sus sueños por el tazón Y que sobrevivan sin pasión Enseñarles a no vivir Si no, sobrevivir Ya que, estar así no sería vivir Vivir sería sentirte vivo Y no en un limbo Vivir sería levantarte y desear las buenas Sin mentir, ni como rutina Ni como ser educado Si no, que salga del corazón mismo Desear las buenas a todo vivo Amar y paz Sin coger la hoz Sin injusticia Sería una malicia ¿Cuándo hemos perdido la humanidad? ¿Porque ya no se tiene hermandad? ¿Desde cuándo se dejó la lealtad? ¿Se debe mentir para vivir? ¿Y la verdad es la maldad? Así es la realidad Estamos en un mundo donde la mentira es de educado Y la verdad un pecado Ya que, la verdad, y mucho más la sinceridad Duele Ahora llaman genioso y educado Al mentiroso y alocado Llaman inteligente al que memoriza Y vago al que analiza Exaltan a los poderosos Como que hacen el bien para el pueblo Esos poderosos, hambrientos como osos Por poder y dinero No por ley ni bien

Oh, Love

Oh, love I would die of pain It would be horrific And if I let myself be carried away By that love I am neither bad nor good My clouded vision Won't let me do anything I am not special or essential Not unique, not at all Not crazy, nothing Just serenity, that's what I hope for I want loyalty, that's what I celebrate Tranquility is difficult But I have the mindset It costs, it bothers, it annoys And ruins your day I just want to escape To leave, without killing

Oh, Moon

The moon fills me As if calling my name It shines in the darkness Without anguish, with clarity Oh moon, you are just a reflection But that reflection helps you To show your beauty That lifts the veil of darkness Pure light, the moon guides me It heals me in the midst of madness Oh moon, my love that consumes you Oh full moon, white and pure Even if the clouds cover you You will still be there Even if darkness covers you Even if rain erases your memory For the rain, friend of the moon Makes it appear blurred But its light focuses even brighter Illuminates that art even more

Those at the Top

Those at the top talk of peace While signing war Those at the top move backwards While selling that they liberate the land They promise bread to the hungry They eat caviar in secret Their speech is the wind Their pocket, their decree They call it democracy Choosing between two evils They call it diplomacy Negotiating funerals The people applaud their cage Convinced it is their home The lie has a classroom And teaches us not to doubt

Light is Life

The rain released a drop That bright, invisible drop Reflects the pure light of the rising dawn Light is the beginning of life Light is life It is the first thing the living see And the last thing the dying see Shadows and darkness would not exist without light Good and evil exist alongside each other But without good, evil would not exist This world is not a paradise, it is an exam There are bad and good questions Is it possible to pass an exam without studying? Exactly. No. Those who attempt the difficult ones Even if they don't know the answers Are the example of effort Pure strength Sometimes you have to erase things from the past With an eraser — repentance The final grade is given after death

The Butterfly and the Girl

The stars fall in memory Upon seeing that crying once A woman, heavy with sorrow She fixed her gaze on that lake of stars With a reflection of far distances She emerged with beautiful tears She said to herself: "Why me?" The moon saw her and said: "Why will you cry for me?" The stars heard her Then, they fell The moon, surprised Said, why did they leave? The girl, confused Said, why did they sink? The lake, like a long mirror Filled with butterflies Drifting, soaring above that lake One fell and got wet The woman saw her, the butterfly felt The others left her, forgot her That poor butterfly, now rests on a leaf That girl helped her with love and courage The girl saw her own reflection in that butterfly Instead of the lake, her gaze was now on something The girl told her: go, leave For you will be lost on that leaf What are you waiting for? The butterfly loosens herself From that leaf Even though she felt safe there She would stay alone And drown in bitter sorrow Even though the others did not wait She does not care that they left She learned to fly without the help Of others, who were only few Though on that leaf she could rest She knew she had to rise With effort, she left that shelter Because it could have drowned her Now she does not follow others No one needs those butterflies The girl watched her soaring wherever she wished Forgetting the others, with no bitterness It cost her everything to leave the leaf Until she turned red with rage Fed up, with all her strength She left with lightness The sorrow left her The burden left her

Surviving is Not Living

I do not have a single line to write In my mind there is nothing but confusion But I cannot choose Since I cannot even divide I have forgotten how to decide Now I worry about surviving So that in the end they will curse me Give me a wage and say That it is enough to live That is slavery, disguised as benefit Working for others Fighting for ourselves In the end, we will be like fools Running after banknotes To spend them on notebooks Giving them to our children, like shackles So they repeat what we have done Telling them to be better Than us Making them forget their beds Their dreams Their longings And telling them not to cry Teaching them that crying is not cool That it is something childish, deep weakness And that lying will make them skilled Teaching them that money is the reason Throwing their dreams down the drain And surviving without passion Teaching them not to live But only to survive Because existing like this cannot be living Living would be to feel alive And not in a limbo Living would be to wake up and wish good things Without lying, not as routine Not as a polished person But let it come from the heart itself Wishing good things to every living soul Love and peace Without picking up the scythe Without injustice That would be called malice When did we lose our humanity? Why is there no brotherhood anymore? Since when did loyalty get abandoned? Must we lie to live? And is the truth evil? This is the reality We live in a world where lying is polite And the truth a sin For the truth, and even more so sincerity Hurts Now they call the liar and the reckless Brilliant and educated They call intelligent the one who memorises And lazy the one who analyses They exalt the powerful As if they do good for the people Those powerful ones, hungry as bears For power and money Not for law nor good

أوه، الحب

أوه، الحب سأموت من الألم سيكون ذلك فظيعاً وإذا تركت نفسي أنجرف بذلك الحب لست سيئاً ولا طيباً رؤيتي المعتمة لا تتركني أفعل شيئاً لست مميزاً ولا أساسياً لست فريداً، أبداً لا مجنوناً، لا شيء فقط السكينة، هذا ما أتمناه أريد الوفاء، هذا ما أحتفل به الهدوء صعب لكن لدي عزيمة يكلف، يزعج، يضايق ويفسد يومك أريد فقط أن أهرب أن أغادر، دون أن أقتل

أوه يا قمر

القمر يملأني كأنه يناديني يضيء في الظلام بلا قلق، بكل وضوح أوه قمر، أنت مجرد انعكاس لكن هذا الانعكاس يساعدك على إظهار جمالك الذي يرفع حجاب الظلمة نور صافٍ، القمر يهديني يشفيني في خضم الجنون أوه قمر، حبي الذي يستهلكك أوه بدر، أبيض نقي حتى لو غطتك الغيوم ستظل موجوداً هناك حتى لو غطتك الظلمات حتى لو أزال المطر ذكراك فالمطر، صديق القمر يجعله يبدو ضبابياً لكن نوره يتركز أكثر إشراقاً يضيء ذلك الفن أكثر

أصحاب القمة

أصحاب القمة يتحدثون عن السلام بينما يوقعون الحرب أصحاب القمة يسيرون للخلف بينما يبيعون أنهم يحررون الأرض يعدون الجائع بالخبز يأكلون الكافيار سراً خطابهم هو الريح جيبهم هو مرسومهم يسمونها ديمقراطية الاختيار بين شرَّين يسمونها دبلوماسية التفاوض على الجنازات الشعب يصفق لقفصه مقتنعاً بأنه وطنه الكذب له فصل دراسي ويعلمنا ألا نشك

النور هو الحياة

أطلق المطر قطرة تلك القطرة المضيئة، الخفية تعكس النور الصافي للفجر الطالع النور هو بداية الحياة النور هو الحياة هو أول ما يرى الحي وآخر ما يرى الميت الظلال والظلمات لن توجد بدون نور الخير والشر موجودان جنباً إلى جنب لكن بدون الخير، لن يوجد الشر هذا العالم ليس جنة، إنه امتحان فيه أسئلة سيئة وجيدة هل يمكن اجتياز امتحان بدون دراسة؟ بالضبط. لا. أولئك الذين يحاولون الصعبة حتى لو لم يعرفوا الإجابات هم مثال على الجهد قوة خالصة أحياناً عليك محو أشياء من الماضي بممحاة — التوبة الدرجة النهائية تُعطى بعد الموت

الفراشة والفتاة

النجوم تسقط في الذاكرة حين رأت تلك البكاء ذات مرة امرأة، مثقلة بالحزن حدقت في تلك البحيرة من النجوم بانعكاس من البعيدات خرجت بدموع جميلة قالت لنفسها: لماذا أنا؟ رآها القمر وقال: لماذا ستبكين عليّ؟ سمعتها النجوم ثم تساقطت القمر، مندهشاً قال: لماذا ذهبن؟ الفتاة، في حيرة قالت: لماذا غرقن؟ البحيرة، كالمرآة الطويلة امتلأت بالفراشات تحلّق فوق تلك البحيرة سقطت إحداها وابتلّت المرأة رأتها، الفراشة أحست الأخريات تركوها ونسوها تلك الفراشة المسكينة، ترتاح الآن على ورقة تلك الفتاة ساعدتها بالحب والشجاعة رأت الفتاة انعكاسها في تلك الفراشة بدلاً من البحيرة، نظرتها باتت نحو شيء آخر قالت لها الفتاة: اذهبي، ارحلي فستضيعين على تلك الورقة ماذا تنتظرين؟ الفراشة ترتخي من تلك الورقة رغم أنها كانت تشعر بالأمان هناك ستبقى وحيدة وتغرق في المرارة رغم أن الأخريات لم ينتظرن لا يهمها أنهن رحلن تعلمت الطيران بدون مساعدة الآخرين، الذين كانوا قليلين رغم أنها كانت تستطيع الراحة على الورقة عرفت أن عليها النهوض بجهد، غادرت ذلك المأوى لأنه كان يمكن أن يغرقها الآن لا تتبع أحداً لا أحد يحتاج تلك الفراشات رأتها الفتاة تحلق حيث تريد ناسيةً الأخريات، بلا مرارة كلّفها كثيراً أن تغادر الورقة حتى احمرّت من الغضب تعبت، بكل قوتها غادرت بخفة رحل عنها الحزن رحلت عنها المشقة

البقاء ليس عيشاً

لَيْسَ لَدَيَّ سَطْرٌ وَاحِدٌ لأَكْتُبَهُ فِي عَقْلِي لَا يُوجَدُ سِوَى الِارْتِبَاكِ وَلَكِنَّنِي لَا أَسْتَطِيعُ الِاخْتِيَارَ بِمَا أَنَّنِي لَا أَسْتَطِيعُ حَتَّى التَّقْسِيمَ فَقَدْ نَسِيتُ حَتَّى كَيْفَ أُقَرِّرُ الْآنَ أَنَا قَلِقٌ بِشَأْنِ الْبَقَاءِ عَلَى قَيْدِ الْحَيَاةِ لِكَيْ يَقُومُوا فِي النِّهَايَةِ بِلَعْنِي يَمْنَحُونَنِي أَجْرًا وَيَقُولُونَ إِنَّهُ كَافٍ لِلْعَيْشِ هَذَا هُوَ الْعُبُودِيَّةُ، مُقَنَّعَةً فِي زِيِّ مَنْفَعَةٍ الْعَمَلُ مِنْ أَجْلِ الِآخَرِينَ وَالْكِفَاحُ مِنْ أَجْلِ أَنْفُسِنَا وَفِي النِّهَايَةِ، سَنَكُونُ كَالْأَغْبِيَاءِ الَّذِينَ يَرْكُضُونَ خَلْفَ الْأَوْرَاقِ النَّقْدِيَّةِ لِإِنْفَاقِهَا عَلَى الدَّفَاتِرِ وَنُعْطِيهَا لِأَبْنَائِنَا، كَأَغْلَالٍ وَقُيُودٍ وَلِكَيْ يُكَرِّرُوا مَا فَعَلْنَاهُ قَائِلِينَ لَهُمْ أَنْ يَكُونُوا أَفْضَلَ مِنَّا نَجْعَلُهُمْ يَنْسَوْنَ مَضَاجِعَهُمْ وَأَحْلَامَهُمْ وَأَشْوَاقَهُمْ وَنَقُولُ لَهُمْ: لَا بُكَاءَ نُعَلِّمُهُمْ أَنَّ الْبُكَاءَ لَيْسَ أَمْرًا رَائِعًا وَأَنَّهُ شَيْءٌ طُفُولِيٌّ، وَضَعْفٌ شَدِيدٌ وَأَنَّ الْكَذِبَ يَجْعَلُهُمْ مَاهِرِينَ نُعَلِّمُهُمْ أَنَّ الْمَالَ هُوَ الْغَايَةُ وَنُلْقِي بِأَحْلَامِهِمْ فِي الْمِرْحَاضِ وَلِكَيْ يَبْقَوْا عَلَى قَيْدِ الْحَيَاةِ دُونَ شَغَفٍ نُعَلِّمُهُمْ أَلَّا يَعِيشُوا بَلْ فَقَطْ، أَنْ يَبْقَوْا عَلَى قَيْدِ الْحَيَاةِ لِأَنَّ الْوُجُودَ هَكَذَا لَا يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ عَيْشًا الْعَيْشُ هُوَ أَنْ تَشْعُرَ بِأَنَّكَ حَيٌّ وَلَيْسَ فِي بَرْزَخٍ الْعَيْشُ هُوَ أَنْ تَسْتَيْقِظَ وَتَتَمَنَّى الْخَيْرَ دُونَ كَذِبٍ، وَلَا كَرُوتِينٍ وَلَا كَشَخْصٍ مُهَذَّبٍ بَلْ أَنْ يَخْرُجَ ذَلِكَ مِنَ الْقَلْبِ نَفْسِهِ تَمَنِّي الْخَيْرِ لِكُلِّ حَيٍّ الْحُبُّ وَالسَّلَامُ دُونَ حَمْلِ مِنْجَلٍ دُونَ ظُلْمٍ سَيَكُونُ ذَلِكَ خُبْثًا فِي عَيْنِ هَذَا الْعَالَمِ مَتَى فَقَدْنَا إِنْسَانِيَّتَنَا؟ لِمَاذَا لَمْ تَعُدْ هُنَاكَ أُخُوَّةٌ؟ مُنْذُ مَتَى هَجَرْنَا الْوَفَاءَ؟ هَلْ يَجِبُ الْكَذِبُ لِكَيْ نَعِيشَ؟ وَهَلِ الْحَقِيقَةُ هِيَ الشَّرُّ؟ هَكَذَا هِيَ الْوَاقِعُ نَحْنُ فِي عَالَمٍ يُعْتَبَرُ فِيهِ الْكَذِبُ نَوْعًا مِنَ الْأَدَبِ وَالْحَقِيقَةُ خَطِيئَةٌ لِأَنَّ الْحَقِيقَةَ، وَأَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ الصِّدْقُ يُؤْلِمُ الْآنَ يُسَمُّونَ الْعَبْقَرِيَّ وَالْمُهَذَّبَ لِذَلِكَ الْكَذَّابِ وَالْمَجْنُونِ يُسَمُّونَ ذَكِيًّا مَنْ يَحْفَظُ وَكَسُولًا مَنْ يُحَلِّلُ يُمَجِّدُونَ الْأَقْوِيَاءَ كَمَا لَوْ كَانُوا يَفْعَلُونَ الْخَيْرَ لِلشَّعْبِ أُولَئِكَ الْأَقْوِيَاءُ، الْجَائِعُونَ كَالدِّبَبَةِ لِلْقُوَّةِ وَالْمَالِ لَيْسَ مِنْ أَجْلِ الْقَانُونِ وَلَا الْخَيْرِ

II — PALABRAS

Frases mías

Muerto, aunque respire — sangra, aunque no sale — duele, aunque no tenga herida.

Dead, though breathing — bleeding, though nothing shows — hurting, though there is no wound.

ميت وإن كان يتنفس — ينزف وإن لم يظهر — يتألم وإن لم تكن جرح

— Entre Sombras y Luz · Saad

Ver el mundo con ojos de muerto, injusto e inservible.

To see the world through the eyes of the dead — unjust and useless.

أن ترى العالم بعيون ميت، ظالم ولا فائدة منه.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Estamos en un mundo donde la mentira es de educado y la verdad un pecado.

We live in a world where lying is polite and truth is a sin.

نحن في عالم حيث الكذب من الأدب والحقيقة خطيئة.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Llaman inteligente al que memoriza y vago al que analiza.

They call intelligent the one who memorises, and lazy the one who thinks.

يسمون ذكياً من يحفظ، وكسولاً من يفكر.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Creo que no tengo empatía, ni corazón. Aunque parezca amoroso, lo hago para no perderte.

I think I have no empathy, no heart. Though I seem loving, I do it so as not to lose you.

أظن أنه لا عطف في داخلي ولا قلب. رغم أنني أبدو محباً، أفعل ذلك حتى لا أخسرك.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Finjo algo que no soy, me hago creer mis propias mentiras.

I pretend to be something I am not — I make myself believe my own lies.

أتظاهر بشيء لست عليه، أجعل نفسي تصدق أكاذيبي.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Aunque las nubes te tapen, seguirás ahí.

Even if the clouds cover you, you will still be there.

حتى لو غطتك الغيوم، ستظل موجوداً.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Eres solo un reflejo, pero ese reflejo te ayuda a enseñar tu belleza.

You are only a reflection, but that reflection helps you reveal your beauty.

أنت مجرد انعكاس، لكن ذلك الانعكاس يساعدك على إظهار جمالك.

— Entre Sombras y Luz · Saad

La luz es lo primero que ve el vivo y lo último que ve el muerto.

Light is the first thing the living see and the last thing the dying see.

النور أول ما يراه الحي وآخر ما يراه الميت.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Vivir sería sentirte vivo, y no en un limbo.

Living would be to feel alive — not suspended in a limbo.

العيش هو أن تشعر بأنك حي، لا أن تكون في برزخ.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Este mundo no es un paraíso, es un examen.

This world is not a paradise — it is an exam.

هذا العالم ليس جنة، إنه امتحان.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Muerto, aunque respire.

Dead, though still breathing.

ميت، وإن كان يتنفس.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Es un muñeco de trapo — piensa en los otros pero, al fondo, no piensa en él.

A ragdoll — thinks of others, but deep down, never thinks of himself.

إنه دمية قماش — يفكر في الآخرين لكنه في أعماقه لا يفكر في نفسه.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Darme una paga y decir que es suficiente para vivir — eso es esclavismo, disfrazado de beneficio.

Give me a wage and say it is enough to live — that is slavery, dressed as benefit.

يعطونني أجراً ويقولون إنه كافٍ للعيش — ذلك عبودية متنكرة في زي منفعة.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Enseñarles a no vivir, si no sobrevivir.

Teaching them not to live — only to survive.

يعلمونهم ألا يعيشوا، بل فقط أن يبقوا.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Quiere escapar de aquel, pero escapar también duele.

He wants to escape from it, but escaping also hurts.

يريد الهروب من ذلك، لكن الهروب أيضاً يؤلم.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Prefiere irse, siente que hace daño — más a él le va a doler.

He prefers to leave, feels he causes harm — yet it will hurt him more.

يفضل الرحيل، يشعر أنه يؤذي الآخرين — لكنه هو من سيتألم أكثر.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Un mundo bueno no sería un mundo, sería un paraíso.

A good world would not be a world — it would be paradise.

عالم جيد لن يكون عالماً، سيكون جنة.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Lo malo es experiencia.

The bad is experience.

السيئ هو التجربة.

— Entre Sombras y Luz · Saad

La planta crece hacia la luz como reverencia, diciendo gracias.

The plant grows toward the light as reverence — saying thank you.

النبتة تنمو نحو النور كالتعظيم، كأنها تقول شكراً.

— Entre Sombras y Luz · Saad

Las sombras no existirían sin la luz.

Shadows would not exist without light.

الظلال لن توجد بدون النور.

— Entre Sombras y Luz · Saad

La nota final se les da después de la muerte.

The final grade is given after death.

الدرجة النهائية تُمنح بعد الموت.

— Entre Sombras y Luz · Saad

III — LECCIONES

Enseñanzas mías

01

No confundas sobrevivir con vivir. Sobrevivir es llegar al final del día. Vivir es querer que llegue el siguiente.

02

El que te dice que no llores tiene miedo de sus propias lágrimas.

03

La gente que más te juzga es la que más se miente a sí misma.

04

Aprende a estar solo sin sentirte solo. Es la diferencia entre la soledad que destruye y la que construye.

05

La luna no tiene luz propia y aun así ilumina la noche. No necesitas ser el sol para hacer brillar a alguien.

06

El sistema te enseña a trabajar para otros y llamarlo éxito. El verdadero éxito es construir algo tuyo.

07

Lo malo que te pasa no es castigo — es material. Con él construyes o te hundes. Tú eliges qué hacer con la oscuridad.

08

La planta no sabe por qué crece hacia la luz. Solo lo hace. A veces la intuición es más sabia que el razonamiento.

IV — DICHOS

Dichos

Antes de que el mundo te juzgue, ya te juzgaste tú. Eso es lo que más duele.

No te rompieron. Te estaban dando forma.

Quien tiene miedo a la oscuridad, nunca verá las estrellas.

La verdad no necesita defensa. Sola se mantiene en pie.

Hay personas que llegan a tu vida a enseñarte quién no quieres ser.

El río no lucha contra las piedras. Las rodea y sigue su camino.

Un mundo bueno no sería un mundo — sería un paraíso.

Lo malo es experiencia. Y la experiencia, la única riqueza que nadie te puede quitar.

V — SABIDURÍA

Frases de filósofos

Friedrich Nietzsche

Lo que no me mata, me hace más fuerte.

El dolor tiene propósito. Las experiencias difíciles no son el final del camino — son el camino mismo.

Jean-Paul Sartre

El hombre está condenado a ser libre.

La libertad no es un regalo. Es una responsabilidad que nadie puede escapar.

Sócrates

Solo sé que no sé nada.

La verdadera sabiduría comienza cuando reconoces tus límites.

Søren Kierkegaard

La vida no es un problema a resolver, sino una realidad a experimentar.

Dejamos de vivir cuando solo buscamos respuestas. Hay que aprender a estar en la incertidumbre.

VI — MENTALIDAD

Cómo construir riqueza desde casa

Crea algo tuyo

Un libro, una cuenta de redes, un producto digital. Lo que creas una vez puede venderse mil veces.

Audiencia primero

Sin audiencia no hay ventas. Publica todos los días aunque nadie te vea al principio.

Productos digitales

eBooks, PDFs, cursos. Se crean una vez y se venden infinitas veces. Sin stock, sin envíos.

Ingresos pasivos

El objetivo es que el dinero llegue mientras duermes. Empieza pequeño, pero empieza hoy.

VII — PUBLICACIÓN

El libro

Entre
Sombras
y Luz

Saad

Un libro que nació de la honestidad más pura. Versos que hablan de amor, dolor, luna y lluvia, de una sociedad que olvidó su humanidad, y de la luz que siempre atraviesa la oscuridad.

Obtener el libro

VIII — APOYO

Apoya esta obra

Si estas palabras te han tocado, puedes apoyar al autor con una donación libre.

Donar con PayPal